IZRAZ KOJI KORISTIMO ČESTO Da li znate šta znači „Alal ti vera“?
Ima izraza koje koristimo vrlo često, znajući šta oni poručuju u svakodnevnoj komunikaciji, a da pritom ne znamo šta zaista znače.
Mnogi će u situaciji u kojoj žele nekoga da pohvale, umjesto „bravo“ ili „svaka čast“ reći „alal vera„, ali nema sumnje da su rijetki oni koji znaju porijeklo ovog izraza.
Ono vodi u vrijeme najstrože vladavine Turaka na ovim prostorima, a reč „alal“, odnosno „halal“ potiče iz arapskog i doslovno znači „dopušteno“ ili „dozvoljeno“, pa izraz „alal vera“, odnosno „alal ti vera“ u doslovnom prevodu znači „islamska vera ti dopušta“.
U Srbiji je vremenom dobila sasvim drugačije značenje, a vrlo često se koristi i sa ironijom, kada želimo da pokudimo nekoga ko je uradio ili rekao nešto što smatramo lošim i potpuno pogrešnim.
BONUS VIDEO: