Sa druge strane, specifičnost interslovenskog ili međuslovenskog jezika, otkako je 2006. godine počelo njegovo stvaranje i dalje je interesantna kako ljudima iz našeg regiona, tako i na području centralne i istočne Evrope, kao i Rusije, Ukrajine i Belorusije.
Tako u posljednjih nekoliko dana domaći korisnici interneta dele video snimak Tatjane Injušine koja im se obraća na naizgled nepoznatom jeziku, ali ako se samo malo udubite u ono što ona govori, shvatićete da razumete njene riječi više nego što ste mislili.
I to ne važi samo za Srbe, već i za Hrvate, Poljake, Ukrajince, Čehe, Slovake, Slovence, Bošnjake, Crnogorce, Ruse, Bjeloruse, Makedonce i Bugare.
Upravo tako zvuči međuslovenski jezik, stvoren da bi ga spontano, bez učenja i bez većih problema razumjeli svi Sloveni.
Zbog čega je nastao međuslovenski jezik
Ideja o njemu leži u staroslovenskom jeziku iz 19. vijeka, koji je modernizovan savremenim jezicima slovenskih naroda zahvaljujući matematičkom modelu i gramatički pojednostavljen.
Kako je ranije objasnio jedan od tvoraca međuslovenskog jezika, univerzitetski profesor informatike iz Praga, Vojteh Merunjka, cilj projekta je bio da se olakša ne samo sporazumijevanje među Slovenima već i sa strancima kojima bi znanje interslovenskog omogućilo da komuniciraju na prostoru širem od jedne slovenske zemlje.
Tako danas interslovenski jezik ima svoj alfabet, ćirilično i latinično pismo, rječnik, a zahvaljujući grupi lingvista i entuzijasta još uvijek je prisutan čak i na društvenim mrežama.
Gdje danas možete da ga čujete
Vatreno krštenje interslovenski jezik je imao u filmu "Obojena ptica" iz 2019. godine koji je češki režiser Vaclav Marhoul snimio po istoimenom romanu iz 1965. godine američkog pisca jevrejsko-poljskog emigranta Ježija Kosinjskog.
"Pisac navodi da se radnja romana odvija negdje na istoku Evrope gdje ljudi govore čudnim dijalektom. Iz raznih nagoveštaja u knjizi proizilazi da je to negdje na granici Ukrajine i istočne Poljske. Poigravao sam se sa idejom nekakvog slovenskog esperanta, a onda sam otkrio da takav projekat već postoji. Nije takav da čovek može da priča odmah, interslovenski je jezik i mora da se nauči, nije lako govoriti na njemu ali razumije se u startu", kazao je režiser Marhoul.
Pomenuti viralni video Tatjane Injušine, naišao je na veliki broj pozitivnih reakcija i komentara širom regiona, a kada je riječ o korisnicima društvenih mreža iz Srbije ideju o upotrebi međuslovenskog jezika vide kao "moćnu", "simpatičnu", čak vrijednu toliko da se nađe u školskim udžbenicima.
"Nisam baš sve razumio ali je zanimljiv koncept", "Znam od ranije za jezik i mislim da je odlična ideja, baš mi se sviđa. Jedino bih voleo da je pismo drugačije. Razumijem da je vjerovatno takvo ne bi li bilo slično postojećim jezicima, ali mislim da su mogli da konstruišu jednostavniji i bolji sistem, budući da stvaraju novi jezik", "Iznenađujuće razumem baš dosta", komentarisali su oni.
BONUS VIDEO: